Латынь.
Данная статья написана потому, что многие задают вопрос:
А почему это вы считаете, что множество слов в латинском языке произошло от русского, а не наоборот? Имеется же масса примеров такого прямого заимствования из латинского или из производных от латыни языков…
Отвечаю: убийственной нелогичностью корней латыни, и полной смысловой наполненностью русских корней, присутствующих в словах, если читать их с русской транскрипцией.
Пример простой
Горох- это растение в первую очередь, во вторую очередь это плоды.
Сам плод имеет две языковые так сказать составляющие: стручок и собственно горошины, находящиеся в стручке. Вот эти горошины собственно и есть горох, который все едят.
Так вот, во всех словарях слово ГОРОХ переводится как PISUM со ссылкой на древнегреческое происхождение от
слова πίσος, πῐσός (писос) предполож. горох Arph.
Однако имеется и второй перевод в виде pisa скорее уже разговорный, из которого и произошла «латинизация» корня типичными окончаниями.
А в древнегреческом имеется второе
значение слова πῖσος-εος τό
(только nom. и acc. pl. πίσεα)
луг Hom., HH.
Если свести в таблицу все латинские значения, получим:
горох pisorum, pisarum, pisa, pisas, pisae
горошина pisum, piso,
pavonum
!!!!(со значением Павлины???), cicer(со
значением импульс), est cicer.
стручок SILIQUA, SILICULA, VASCULUM с этим значением все понятно -накопитель, емкость для чего либо, от корня VAS.
В современном греческом очевидно,
что произошла замены буквы и стало красиво, похоже, как по-итальянски. Piselli, pisello, baccello
горох
μπιζέλια {bizélia}
горошина
μπιζέλι {bizéli}
стручок τσόφλι {tsófli}
традиция! В древнегреческий пришло из Рима! Почему???
Да не нашлось в большом словаре древнегреческого языка ни СТРУЧКА, ни ГОРОШИНЫ!
а теперь надо крепче держаться за стул и набрать полные легкие воздуха.
Читаем корень в русской транскрипции: ПИСА, производные—понятны, с тем же корнем.
Все это относится к стручку гороха, а не к горошине. СТРУЧОК ассоциация-ПИСА, ПИСЮН короче, тоже все ясно. А чего делает писюн, правильно—СИКЕР(сикает), в том числе и со значением импульса.
Ну и как результат поедания гороха—ПОВОНЮМ.
А еще PISA в латыни вид кинжала. А еще в России это тоже вид режущего инструмента под названием писка. И еще неизвестна этимология писки (отточенной с одного края монеты) в качестве жаргонного воровского выражения.
Было дело--- уже понятно----pisa---кинжал. Sicam---латынь а по простому пугало, чтоб пугать, но к бою
негодно.
А ссышь, значит уважаешь…..писа—ножик самопальный….
ВЫВОДЫ.
Складывается впечатление, что какой-то русский от нечего
делать втолковал незадачливым римлянам, что горох и стручок это разные вещи и
втолковал так, что это прошло
практически ненормативной (по-современному) лексикой в анналы лингвистики.
И это не в единственном числе, и не только в латыни!!!
У Фасмера не имеется нормальной этимологии слова СТРУЧОК, приходится это делать самому.
Происхождение не от слова СТРУЯ. А имеется коренное выражение стр, означающее множественность и быстроту действия чего-либо, накопление , существования множества чего-либо,
Предмет-инструмент для осуществления такого действия. Работает не для всех слов, но для многих.
Слова-родственники: глаголы 1. строгать, стряпать, стреножить, строить, стричь
Существительные 2. Струя, стремнина, строй, струк, стручок, струг, стряпуха, стриж, стрела.
По-видимому, с этой позиции требуется пересмотр этимологии множества слов русского языка.
А родственников в иностранных языках можно посмотреть и у Фасмера.
Фатьянов А.В. Спб. 10.10.2012